כשל אמפתי

"הֲדַרַן עַלָךְ מַסֶּכֶת… וְהֲדַרַך עֲלָן, דַּעְתָּן עֲלָךְ מַסֶּכֶת… וְדַעְתָּךְ עֲלָן. לָא נִתֽנַשֵׁי מִינָךְ מַסֶּכֶת… וְלֹא תִּתֽנַשִׁי מִינַן, לָא בְּעָלְמָא הָדֵין וְלֹא בְּעָלְמָא דְאַָתֵי". (מתוך הנוסח הנאמר בסיום לימוד מסכת מן התלמוד. בתרגום לעברית: חזרנו עלייך, מסכת, וחזרת עלינו. דעתנו עלייך, מסכת, ודעתך עלינו. לא נשכח אותך, מסכת, ולא תשתכחי מאיתנו, לא בעולם הזה ולא בעולם […]

כְּמוֹ בַּחֲבִילָה עוֹבֶרֶת

כְּמוֹ בַּחֲבִילָה עוֹבֶרֶת,אֲנִי מְקַלֶּפֶת עַכְשָׁו אֶת הָעֲטִיפוֹתבָּהֶן כִּסִּיתִי אֶת נַפְשִׁי. רֶגַע שֶׁל יֵאוּשׁ וּבְדִידוּת, מְכַסֶּה רֶגַע שֶׁל כְּאֵב, מכַסֶּה רֶגַע שֶׁל הֱיוֹת אֲהוּבָה,מְכַסֶּה רֶגַע שֶׁל הִשָּׁמְטוּת מֵהַיָּדַיִם שֶׁלָּךְ. לֹא כְּמוֹ בַּחֲבִילָה עוֹבֶרֶת –אַחֲרֵי שֶׁקִּלַּפְתִּי, אֲנִי עֲלוּלָה שׁוּב לְכַסּוֹת,וְאַף פַּעַם לֹא אַגִּיעַ אֶל הַנֶּפֶשׁ כְּמוֹ שֶׁהִיא –פְּשׁוּטָה וִיחֵפָה.

פלא

בְּתוֹךְ קֹדֶשׁ הַקָּדָשִׁים,לְצַד הַלּוּחוֹת הַשְּׁבוּרִיםמֻנַּחַת צְלוֹחִית –בְּתוֹכָהּ שָׁמוּר הָרֶגַעשֶׁבּוֹ הִתְבּוֹנַנְתְּ בְּכַף יָדִי הַקְּטַנְטַנָּה,עִם הַקַּוִּים הַזְּעִירִים הַמֻּשְׁלָמִים,עִם הַצִּפָּרְנַיִם הַדְּקִיקוֹת.הָרֶגַע שֶׁבּוֹ הִבַּטְתְּ בְּפָנַי הָעֲדִינוֹת,בָּעוֹר הַכִּמְעַט שָׁקוּף.בַּנְּשִׁימוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת הַיּוֹצְאוֹתוְנִכְנָסוֹת לֶחָזֶה הַזָּעִיר.הָרֶגַע שֶׁבּוֹ הִתְבּוֹנַנְתְּ וְאָמַרְתְּ: פֶּלֶא!